We only employ mother tongue translators who have signed the TML Declaration of Conformity to the ISO 17100:2015 Standard in reference to translation, checking and reviewing production processes.
In order to provide accurate and consistent translations, all of our translators are fully qualified either through a university examination or belong to a recognised translation association or institute.
To guarantee they have the appropriate level of experience required, all have at least three years of experience translating in their specialised subject.
To ensure they are able to meet deadlines efficiently, we often request a test translation is submitted under commercial time constraints to do just that.
And for your peace of mind, we ask all of our translators, editors and proofreaders to sign a non-disclosure agreement before viewing or translating any of your copy.
We’re pleased to say that many of our translators, editors and proofreaders have been working with us for several years on a wide range of projects, allowing them to benefit from a unique understanding and knowledge of our customers’ products and services to deliver consistently brilliant results.
Please get in touch to discuss your requirements with our helpful team.